(DK/NO)HP 508
10 QUICK GUIDEBrug disse knapper til at vælge de lyde, du spiller med.Tryk på 2 knapper for at vælge dobbeltlyd.5. Piano Designer: [Grand]- + [
QUICK GUIDE 1110. [+][-]-knapperneDisse knapper bruges til at vælge værdier med. Du kan fx vælge sang og du kan også vælge variationer af den ly
12 QUICK GUIDE15. Recording/Playback[▌◄] (Reset)-knappen hopper til starten af sangen.[►/ ] (Play/Stop)-knappen. Tryk på knappen for at afspill
QUICK GUIDE 1317. Hovedtelefon-krogDenne krog kan anvendes til at hænge hovedtelefonerne på.Frontpanelet18. PedalerneDer er 3 pedaler på HP-50
14 QUICK GUIDE19. USB Memory-stik og USB-tilslutningDer er 2 USB-tilslutninger. Den venstre kan du tilslutte en USB-memory-stik til instru-mente
QUICK GUIDE 1523. HovedtelefonerInstrumentet har 2 hovedtelefonudgange. På denne måde kan 2 personer spille på kla-veret samtidig, med hver sit
16 QUICK GUIDESPIL PÅ DIGITAL-KLAVERETÅbne og lukke klaverlågetNår du skal åbne klaverlåget, skal du bruge begge hænder. Løft forsigtigt låget og
QUICK GUIDE 17Piano DesignerHP-508 har en ”Piano Designer”-funktion, hvor du kan indstille klaverlyden, så den passer til dit spil.1. Vælg Pian
18 QUICK GUIDE5. Tryk på [Grand]-knappen eller [Upright]-knappen for at vende tilbage til det tidligere skærmbillede.Nogle udvalgte parametre:K
QUICK GUIDE 192. Tryk på [◄][►]-knapperne for at vælge ”Temperament”.3. Tryk på [-][+]-knapperne for at justere parameteren – default er ”Equ
20 QUICK GUIDEAnslagsfølsomhedDu kan justere på anslagsfølsomhed på klaviaturet – kaldet Key Touch. 1. Tryk på [Key Touch]-knappen, så lampen i
QUICK GUIDE 21Tænd og sluk for rumklangen1. Tryk på [Ambience]-knappen og lampen i knappen lyser.2. Afbryd effekten ved at trykke endnu en ga
22 QUICK GUIDE2. Tryk på [+]- og [-]-knapperne for at angive transponeringen i halvtoner. Displayet viser dit valg. Du kan også trykke på den t
QUICK GUIDE 231. Tryk på [Twin Piano]-knappen så lampen i knappen lyser. Lyden ”ConcertPiano” vælges.2. Vælg lyd – højre og venstre spiller m
24 QUICK GUIDESplit klaviaturet op i 2 halvdeleHP-508 kan opdele klaviaturet i 2 halvdele, der kan spille hver sin lyd. Denne funktion kaldes “Sp
QUICK GUIDE 25Bestem SplitpunktetDu kan bestemme hvor klaviaturet skal opdeles i en højre og en venstre halvdel.1. Tryk og hold [Transpose]-kna
26 QUICK GUIDETempo1. Start Metronomen og bestem tempoet ved at trykke på [◄][►]-knapperne - [Slow]- eller [Fast]-knapperne. Displayet viser te
QUICK GUIDE 27Bestem lydstyrken for metronomenDer findes 11 niveauer for metronomens lydstyrke. Når du tænder for HP-508 vil niveau 5 være valgt.1
28 QUICK GUIDE1. Tryk på [Song]-knappen. 2. Mens du holder [Song]-knappen trykket nede trykker du på [+] eller [-]-knappen for at vælge den s
QUICK GUIDE 29Vælg hvilken part du vil høreDu kan spille sammen med instrumentets interne sange. Når du har valgt et klaver-stykke, kan du vælge
Tillykke med dit nye instrument fra Roland!Registrer dig online på www.roland.dk / www.roland.no og blive medlem af My Roland – Rolands VIP klub. Ved
30 QUICK GUIDESpil en bestemt brudstykke af sangen igen og igen Du kan benytte knapfunktionen ”AB Repeat” til at afspille et bestemt brudstykke a
QUICK GUIDE 31OPTAGELSEHP-508 kan optage dit spil. Du kan optage dit klaverspil, optage dit spil sammen med en sang eller optage dit klaverspil v
32 QUICK GUIDE2. Stop optagelsen ved at trykke på [►/ ]-knappen. Optagelsen stopper og displayet spørger, om du vil gemme (Save) eller slette (
QUICK GUIDE 332. Start optagelsen ved at trykke på [►/ ]-knappen eller spille på klaviaturet. HP-508 tæller to takter inden optagelsen starter,
34 QUICK GUIDEOptag dit spil sammen med en sang Du kan optage dit spil mens du spiller sammen med en af instrumentets interne sange.1. Gør klar
QUICK GUIDE 35Audio-optagelseDu kan optage dit spil som audiodata, så din optagelse fx kan anvendes på din com-puter.Gør klar til audiooptagelse1
36 QUICK GUIDEFORSKELLIGE FUNKTIONERGenerel fremgangsmåde i Funktion ModeHP-508 har en Funktion Mode, hvor du kan indstille forskellige funktione
QUICK GUIDE 37Trådløs tilslutning – WiFiHP-508 kan tilsluttes et trådløst netværk, hvis du tilkøber en trådløs USB Adapter WNA1100-RL. Derefter k
38 QUICK GUIDEFabriksindstillingenDu kan genetablere alle instrumentets parametre, så de er indstillet som da HP-508 forlod fabrikken. Denne funk
QUICK GUIDE 39NOTER
INDHOLDSIKKERHEDSFORSKRIFTER / DANSK 5SIKKERHETSFORSKRIFTER / NORSK 7Panelbeskrivelse 9Frontpanelet 9Bagpanelerne 12Spil på Digital-klaveret 16Åbne
XXXXXXXXXXXXXXX (DK/NO)FINLANDVanha Nurmijärvent. 62FIN-01670 Vantaasupport@roland.fiwww.roland.fiNORWAYLilleakerveien 2P.O. Box 95, LilleakerNO-0216 Os
QUICK GUIDE 5SIKKERHEDSFORSKRIFTER / DANSKDet er vigtigt, at du læser disse sider inden du bruger dit nye musikinstrument. Selvom instrumentet er
6 QUICK GUIDEAlmindelig brugNår du i det daglige anvender instrumentet, så lad være med at trykke hårdt på knapper m.v. Knapperne på dit instrume
QUICK GUIDE 7SIKKERHETSFORSKRIFTER / NORSKDet er viktig at du leser disse sidene før du begynner å bruke ditt nye musikkinstrument. Selv om instr
8 QUICK GUIDEAlminnelig brukNår du bruker instrumentet til daglig skal du ikke trykke overdrevent hardt på knapper osv. Knap-pene på instrumentet
QUICK GUIDE 9PANELBESKRIVELSEFrontpanelet1. [Volume]-knapperMed disse knapper bestemmer du lydniveauet for instrumentet.2. [Ambience]- /[Bril
Comments to this Manuals