Roland TD-7K User Manual Page 18

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 120
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 17
Consignes de sécurité
001
Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-
dessous et dans le mode d’emploi.
.................................................................................................................
002b
N’ouvrez et ne modifiez pas le produit (sauf pour installer les
fixations de pads et de cymbales).
.................................................................................................................
003
N’essayez pas de réparer ce produit ou d’en remplacer des
éléments (sauf si ce manuel vous donne des instructions spé-
cifiques pour le faire). Confiez tout entretien ou réparation à
votre revendeur, au service de maintenance Roland le plus
proche ou à un distributeur Roland agréé.
.................................................................................................................
004
Ne placez jamais ce produit dans des endroits:
soumis à des températures extrêmes (en plein soleil dans
un véhicule fermé, à proximité d’une conduite de chauf-
fage, au-dessus de matériel générateur de chaleur),
humides (salles de bain, toilettes, sur des sols ou supports
mouillés),
à l’humidité ambiante élevée,
exposés aux précipitations,
poussiéreux,
soumis à de fortes vibrations.
.................................................................................................................
007
Veillez à placer ce produit sur une surface plane afin de lui
assurer une stabilité optimale. Evitez les supports qui
vacillent ou les surfaces inclinées.
.................................................................................................................
013
Avec de jeunes enfants, la présence d’un adulte est indispen-
sable jusqu’à ce que l’enfant puisse respecter les précautions
nécessaires au maniement de ce produit.
.................................................................................................................
Pour éviter les accidents, ne laissez pas de jeunes enfants
jouer près du stand.
Ne montez jamais sur ce produit et évitez d’y déposer des
objets lourds.
.................................................................................................................
Si vous retirez des boulons et des rondelles, gardez-les en lieu
sûr et hors de portée des enfants pour éviter que ces derniers
ne les avalent accidentellement.
..................................................................................................................
Assurez-vous que toutes les fixations et boulons sont bien
serrés après avoir monté le stand et installé les divers élé-
ments. Prenez l’habitude de les vérifier et de les resserrer si
nécessaire avant de jouer. Si des vis ou des fixations sont des-
serrées, un pad ou tout autre élément risque de vous blesser
en tombant.
..................................................................................................................
Lors du montage ou du démontage du stand, veillez à ne pas
vous coincer les mains ou les doigts.
..................................................................................................................
Remarques importantes
Outre les informations de la section “Consignes de sécu-
rité”, veuillez lire et suivre les conseils suivants:
Emplacement
N’exposez pas ce produit directement au soleil, ne le laissez pas près
d’appareils irradiant de la chaleur, dans un véhicule fermé ou dans
un endroit le soumettant à des températures extrêmes. Une chaleur
excessive peut déformer ou décolorer ce produit.
Entretien
Pour nettoyer ce produit, utilisez un chiffon sec et doux ou à la rigu-
eur légèrement humidifié avec de l’eau. Pour enlever des saletés plus
tenaces, servez-vous d’un détergent doux et non abrasif. Ensuite,
essuyez soigneusement ce produit avec un chiffon doux et sec.
402
N’utilisez jamais d’essence, de diluant, de solvant ou d’alcool
d’aucune sorte pour éviter le risque de décoloration et/ou de défor-
mation.
Précautions supplémentaires
Lorsque vous branchez/débranchez des câbles, prenez la fiche en
main – jamais le câble. Vous éviterez ainsi d’endommager le câble ou
de provoquer des court-circuits.
CONSIGNES DE SECURITÉ
OBSERVEZ TOUJOURS CE QUI SUIT
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque de blessure ou
de dommage matériel en cas d'emploi
incorrect de l'unité.
* Les dommages matériels se réfèrent
aux dommages ou autres effets
négatifs causés au lieu d'utilisation et
à tous ses éléments, ainsi qu'aux
animaux domestiques.
Sert aux instructions destinées à alerter
l'utilisateur d'un risque mortel ou de
blessure grave en cas d'utilisation
incorrecte de l'unité.
Le symbole
alerte l'utilisateur de ce qui doit être
fait. Ce qui doit être fait est indiqué par l'icône
contenue dans le cercle. Dans le cas du symbole de
gauche, cela signifie que le cordon d'alimentation doit
être débranché de la prise murale.
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
Le symbole alerte l'utilisateur d'instructions importantes
ou de mise en garde. La signification du symbole est
déterminée par ce que contient le triangle. Dans le cas du
symbole de gauche, il sert pour des précautions générales,
des mises en garde ou alertes vis-à-vis d'un danger.
Le symbole prévient l'utilisateur des interdits. Ce
qui ne doit spécifiquement pas être fait est indiqué
dans le cercle. Dans le cas du symbole de gauche, cela
signifie que l'unité ne doit jamais être démontée.
INSTRUCTIONS POUR LA PREVENTION D'INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE OU BLESSURE
A propos des symboles Avertissement et Précaution
A propos des symboles
AVERTISSEMENT
PRUDENCE
PRUDENCE
Page view 17
1 2 ... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 119 120

Comments to this Manuals

No comments