Roland HandSonic 10 User Manual

Browse online or download User Manual for Musical Instruments Roland HandSonic 10. HANDSONIC 10, HPD-10

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print

Summary of Contents

Page 1 - Manual del Usuario

Manual del Usuario04129645 ’06-02-1N*04129645 - 01*

Page 2 - Contenido

10 Familiarizarse con el equipo Afinación 1. Pulse [KIT] (*1) , luego pulse [CONGA] y finalmente pulse [EDIT]. Visualizará <INST>. Pulse el cur

Page 3 - Características

11 Familiarizarse con el equipo1. Pulse [KIT], luego pulse [CONGA] y finalmente pulse [EDIT]. Volverá a visualizar <INST> en la pantalla. 2. Pu

Page 4 - Descripciones del panel

12Familiarizarse con el equipo1. Pulse [KIT], luego pulse [STEEL DRUM] y finalmente pulse [EDIT]. Volverá a visualizar <INST> en la pantalla.2.

Page 5 - Pantalla

13Familiarizarse con el equipoEl D Beam no sólo sirve para disparar sonidos, sino también para controlarlos. A lo largo de esta explicación, asegúrese

Page 6 - Panel posterior

14Familiarizarse con el equipoLos patrones del metrónomo STYLE GUIDE incluyen 86 variaciones y no sólo son divertidas de tocar, sino que también puede

Page 7 - Familiarizarse con el equipo

15Familiarizarse con el equipo8. Pulse [ ] hasta que visualice: Los patrones Style Guide cuentas con sus propios ajustes de tempo. Si Tempo Change est

Page 8

16Familiarizarse con el equipo7. Pulse de nuevo [ ], visualizará: Dispone de 12 tipos diferentes de sonidos para usar como sonido de metrónomo.Lista d

Page 9 - Edición básica

17Familiarizarse con el equipoAquí encontrará 6 funciones diferentes, todas ellas diseñadas para desafiarlo y ayudarlo a mejorar su temporización, sen

Page 10

18Familiarizarse con el equipo* Esta función utiliza el sonido asignado al pad derecho más grande (M5) del kit actual. Asegúrese de que tiene un sonid

Page 11

19Familiarizarse con el equipoDiseñado para ayudarle a familiarizarse con las posiciones de los pads, ofrece unas variaciones desafiantes. Recuerde qu

Page 12 - Dar un nombre a un kit

2 Contenido Contenido ...2Características...3 Canciones de

Page 13 - DRUMS Button

20Familiarizarse con el equipo1. Pulse el botón [COACH] y utilice los cursores [ ] o [ ] hasta que visualice <AUTO UP/DOWN> en la pantalla. 2. P

Page 14 - METRÓNOMO (STYLE GUIDE)

21Edición avanzada1. Seleccione cualquier kit.2. Pulse [EDIT], y a continuación [ ], hasta que visualice <PRESSURE>. 3. Pulse una vez [ ] y a co

Page 15 - 

22Edición avanzada1. Pulse [EDIT], y a continuación [ ], hasta que visualice <KIT/MIDI>. 2. Pulse [ ] y visualizará el volumen del kit. Note#3.

Page 16 - Sonido del metrónomo

23Edición avanzada* Si ha seleccionado un kit predefinido, sólo estarán disponibles las funciones KIT COPY y L-R EXCHANGE.1. Para acceder a TOOLS (her

Page 17 - MODO COACH

24Edición avanzadaConsulte la página 14.1. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [EDIT]. 2. Use [ ] hasta que visualice <AMBIENCE>.3. Pulse

Page 18 - Time Check

25Edición avanzada1. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [EDIT]. 2. Use [ ] hasta que visualice <D BEAM>.3. Pulse de nuevo [ ], visualizar

Page 19 - Pad Follow

26Edición avanzada1. Mantenga pulsado el botón [SHIFT] y pulse [EDIT]. 2. Pulse [ ] hasta que visualice <EXT TRIG> (disparo externo).3. Pulse [

Page 20 - Tap Tempo

27Edición avanzada(listados anteriormente).Para una explicación detallada acerca de los parámetros de disparo, consulte Glosario (p. 38).1. Mantenga p

Page 21 - Edición avanzada

28Edición avanzadaEFFECTMientras pulse el botón [EDIT], pulse el botón [EFFECT] para acceder a la edición de efectos.D BEAMMientras pulse el botón [ED

Page 22 - Parámetros KIT

29Mensajes de error/Solucionar problemasEsta sección enumera los mensajes (mensajes de error) que se visualizan en el HandSonic 10, explica el signifi

Page 23 - DESHACER

3 Características 410 sonidos Seleccionar sonidos es sencillo gracias a los grupos de categorías de sonidos o a la lista alfabética. Efectos especial

Page 24 - Configuración

30Lista de efectos3Band EQEcualizador de 3 bandas estándarFiltroCorta frecuencias altas o bajas. El ajuste de Drive modula la frecuencia de corte.Comp

Page 25 - Ajustes del pad (PAD)

31Lista de efectosRetardo de tempoRetardo sincronizado de tempoTapeEchoUnidad de eco de cinta de estilo antiguoSaturaciónParecida al pedal de saturaci

Page 26 - (EXT TRIG)

32Lista de efectosBarrido de afinaciónCurva de afinación con un efecto de barridoWahParecido a un pedal Wah WahFlangerUnidad de flanger estándarStep F

Page 27 - FACTORY RESET

33Lista de efectosPhaserUnidad de flanger estándarChorusEl Chorus puede “engrosar” el sonidoAuto PanEfecto de panoramización automatizadaReverbUnidad

Page 28 - Accesos directos

34Lista de instrumentosAbreviaciones/Términos de los nombres de instrumentosSi ve el símbolo “/”, por ejemplo: AgogoBell L/H— significa que el sonido

Page 29 - Solucionar problemas

35Lista de instrumentosNº Inst. Observaciones124 Dholak Ta125 Dholak Tun126 Dholak Na127 Dholak TunNa *P128 Darabuka Dom *P129 Darabuka Tak130 Doira D

Page 30 - Lista de efectos

36Lista de kitsNº Inst. Observaciones320 SpokeTom Hi321 SpokeTom Mid322 SpokeTom Lo323 OctTom Hi324 OctTom Mid325 OctTom Lo326 808 Tom Hi327 808 Tom M

Page 31

37Lista de patrones del metrónomo de guía de estilosNº Nombre Tempo Compás Tipopatrón compás01 Samba 90 1 4/402 SambaKick 126 2 4/40

Page 32 - Step Flange (Step Flanger)

38Glosario (de la página 27)Un ejemplo de PAf es el siguiente: Supongamos que utiliza la función ROLL en todos los pads. Si pulsa ligeramente un p

Page 33

39GlosarioCasi ninguna respuesta dinámica. Es fácil mantener niveles de volumen fuertes. Ideal al utilizar disparos de percusión.fig.VeloC-LOUD.e (de

Page 34 - Lista de instrumentos

4 Descripciones del panel fig.0-01.e Panel superiorBotón EFFECTOn/OffLED iluminado en ON.[SHIFT] + este botón para AMBIENCE ON/OFFConsulte la p. 8, 1

Page 35 - ORCHESTRA

40Perfil de interface[EDIT]Depende del “Tipo”HPD-10_e1.book Page 40 Tuesday, April 4, 2006 12:18 PM

Page 36 - Lista de kits

41Perfil de interfaceSETUP ([SHIFT] + [EDIT])Sólo para Dump = 1KITSólo para Mode = PAD(RIM)HPD-10_e1.book Page 41 Tuesday, April 4, 2006 12:18 PM

Page 37

42Diagrama de implementación MIDIDiagrama de implementación MIDIFunción...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgCha

Page 38 - Glosario

43EspecificacionesHPD-10: HandSonic 10Pad10 pulgadas, 10 secciones, sensible a la presiónInstrumentos410Kits64EfectosAmbience (5 tipos) Multi-Effects

Page 39 - LOUD1, LOUD2

44Instalar el HandSonic 10 en el soporte (opcional)1. Con los tornillos ya colocados en la parte inferior del HandSonic 10, coloque el soporte como se

Page 40 - Perfil de interface

45ÍndiceAAcceso directo ... 28Contraste de la LCD ...

Page 41 - SETUP ([SHIFT] + [EDIT])

46ÍndiceMIDI ... 27Kit/MIDI ...

Page 42 - Versión : 1.00

47MEMOHPD-10_e1.book Page 47 Tuesday, April 4, 2006 12:18 PM

Page 43 - Especificaciones

48UTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGURA Lea esta secciónUTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGURA001• Antes de utilizar este equipo, lea las sigui

Page 44 - Opciones

49UTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGURA Lea esta sección012b• Desactive el equipo inmediatamente, extraiga el adaptador de CA de la toma, y

Page 45

5 Descripciones del panel PantallaAparece cuando AMBIENCE estáactivado.Indicadores de dirección de la página durantelos modos de ediciónAparece duran

Page 46

50NOTAS IMPORTANTES Lea esta secciónNOTAS IMPORTANTES291aAdemás de los puntos que aparecen en la lista “UTILIZAR EL EQUIPO DE FORMA SEGU

Page 47

CablePCS-31LCable de audioConmutadorde pedalFS-5USoporte de padPDS-10Pedal de bomboUnidad dedisparo de bomboKD-7Amplificador monitorPM-10 HPD-10_e1.bo

Page 48

For CanadaThis Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.Cet appareil numérique de l

Page 49

A partir del 10 de diciembre de 2005(ROLAND) EGIPTO Al Fanny Trading Office 9, EBN Hagar A1 Askalany Street, ARD E1 Golf, Heliopolis, Cairo 11341, E

Page 50 - NOTAS IMPORTANTES

Manual del Usuario04129645 ’06-02-1N*04129645 - 01*

Page 51

6 Descripciones del panel fig.0-02.e 921 * Para evitar un funcionamiento anómalo y/o causar daños en los altavoces u otros dispositivos, baje siempre

Page 52 - Equipos que contienen

7 Familiarizarse con el equipo Activar/desactivar el equipo 941, 942 Asegúrese de que los controles de volumen del HandSonic 10 y de los dispositivos

Page 53

8 Familiarizarse con el equipo D BEAM Ahora pase la mano por el D Beam. Con ello, estará disparando un sonido.Asegúrese de que el botón [D BEAM] esté

Page 54

9 Familiarizarse con el equipo Para entender las posibilidades de las distintas funciones de edición, deberá tener en cuenta algunos puntos básicos.

Comments to this Manuals

No comments