Roland EXR-7 Owner's Manual Page 57

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 152
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 56
EXR-7
57
After a two-measure count-in (see p. 101), you will hear
all parts that have already been recorded. Start playing
(and recording) your new part.
(6) Press [START÷STOP] to stop recording.
(7) Return to step (3) to record additional parts.
Punch I/O
In this mode, you can re-record part of a track (the sec-
ond chorus, for example). The important aspect of this
mode is that newly recorded material does not erase the
material before or after the passage you redo.
By contrast, in Single mode, the entire track you record is
replaced by your new material. (So if you don’t play any-
thing during recording, the entire track will be empty
afterwards.)
Like the Single mode, Punch I/O can only be selected if
the EXR-7’s memory already contains song data.
(1) Press the [REC≈∏] button (it flashes).
(2) Press FAMILY [√][®] to make the display look as shown
above.
Après un décompte de deux mesures (voyez p. 101), vous
entendez toutes les parties que vous avez déjà enre-
gistrées. Jouez (et enregistrez) votre nouvelle partie.
(6) Appuyez sur [START÷STOP] pour arrêter l’enregistre-
ment.
(7) Retournez à l’étape (3) pour enregistrer des parties
supplémentaires.
Punch I/O
Ce mode permet de recommencer l’enregistrement d’un
extrait de piste (le deuxième refrain, par exemple).
L’aspect important de ce mode est que les nouvelles don-
nées enregistrées n’effacent rien des données situées
avant et après l’extrait rejoué.
En revanche, en mode Single, toutes les données conte-
nues dans la piste enregistrée sont remplacées par le nou-
vel extrait. (Si vous ne jouez rien pendant l’enregistre-
ment, vous obtenez à la fin une piste entièrement vide.)
Comme pour le mode Single, il faut que la mémoire de
l’EXR-7 contienne des données de morceau pour pouvoir
activer le mode Punch I/O.
(1) Appuyez sur le bouton [REC≈∏] (il clignote).
(2) Appuyez sur FAMILY [√][®] de sorte que l’écran se pré-
sente comme illustré ci-dessus.
Después de una claqueta de dos compases (consulte la
página 101), escuchará todas las partes que se hayan gra-
bado. Empiece a tocar (y grabar) la parte nueva.
(6) Pulse [START÷STOP] para detener la grabación.
(7) Vuelva al paso (3) para grabar partes adicionales.
Punch I/O
En este modo, puede volver a grabar parte de una pista (el
segundo chorus, por ejemplo). El aspecto importante de
este modo es que el nuevo material grabado no elimina el
material anterior o posterior al pasaje que rehaga.
Por otro lado, en el modo Single, toda la pista que se
graba se sustituye por el nuevo material. (Así que, si no
reproduce nada durante la grabación, toda la pista se
vaciará seguidamente.)
Como en el modo Single, Punch I/O sólo se puede selec-
cionar si la memoria del EXR-7 ya contiene información
de canción.
(1) Pulse el botón [REC≈∏] (parpadea).
(2) Pulse FAMILY [√][®]de forma que en la pantalla se visua-
lice lo anterior.
Original track/Pista original/Morceau original
This passage is redone
Este pasaje está hecho de nuevo
Passage réenregistré
INTRO
FULL
BAND
=
1
ORCHESTRATOR BEAT
PunchI/O
120 001
SELECT
FILL
√√
VARIATION
®®
EXR-7_GBEF.book Page 57 Monday, April 19, 2004 3:36 PM
Page view 56
1 2 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 ... 151 152

Comments to this Manuals

No comments