Roland VIMA RK-100 User Manual

Browse online or download User Manual for Digital pianos Roland VIMA RK-100. Mode d`emploi - Roland Central Europe

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 76
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews

Summary of Contents

Page 2

10Noms et fonctionsCommutateur [ON/OFF]Met l’instrument sous/hors tension (p. 14). EXT INVous pouvez brancher un lecteur DVD ou un autre appa-reil vid

Page 3 - Introduction

11Noms et fonctionsBouton [DEMO]Reproduit le morceau de démonstration (p. 18).Bouton [MENU]Permet d’effectuer divers réglages pour le VIMA (p. 55).Ecr

Page 4 - Sommaire

12Noms et fonctionsPrise USBVous pouvez la brancher à votre ordinateur pour transfé-rer des données de jeu (p. 54).Prises MIDI IN/OUTCes prises permet

Page 5

13Noms et fonctionsSONG/LYRICLe nom du morceau sélectionné est affiché ici en grands caractères.SONG LOCATIONVous pouvez choisir ici la mémoire conten

Page 6 - CONSIGNES DE SECURIT

14Avant de jouer1. Vérifiez que le commutateur [ON/OFF] situé à gauche du clavier est désactivé (relevé).2. Branchez l’adaptateur au VIMA et le cordon

Page 7 - PRUDENCE

15Avant de jouerVous pouvez régler le volume du clavier lorsque vous jouez ou le volume du morceau reproduit (interne ou d’un CD).Si vous branchez un

Page 8 - Remarques importantes

16Avant de jouerComme le VIMA dispose de deux prises pour casque, vous pouvez en bénéficier à deux. L’usage du casque vous permet de profiter du VIMA

Page 9 - Précautions supplémentaires

17Le VIMA joue pour vousVous pouvez écouter des morceaux internes, des morceaux tirés du CD-ROM fourni ou des fichiers musicaux disponibles dans le co

Page 10 - Noms et fonctions

18Le VIMA joue pour vousVous pouvez écouter un morceau de démonstration exploitant les superbes sonorités du VIMA.1.Réglez le volume avec la commande

Page 11

19Le VIMA joue pour vousLe VIMA propose 34 morceaux internes.Voici comment sélectionner et écouter un de ces morceaux.Choisir un morceau1.Assurez-vous

Page 12 - Face arrière

201a Avant d’utiliser ce produit, veuillez lire attentivement les sections “Con-signes de sécurité” (p. 6) et “Remarques importantes” (p. 8). Elles

Page 13 - Page principale

20Le VIMA joue pour vousEcouter le morceau4.Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP].Le morceau choisi est reproduit.Arrêter le morceau5.Appuyez à nouveau su

Page 14 - Avant de jouer

21Le VIMA joue pour vousVoici comment changer le tempo d’un morceau. Si un morceau est trop rapide pour que vous puissiez l’accompagner en jouant ou e

Page 15

22Le VIMA joue pour vousVous pouvez écouter des CD-ROM contenant des fichiers SMF VIMA, le CD-ROM fourni avec le VIMA ou des CD-ROM créés pour le VIMA

Page 16 - Ecoute au casque

23Le VIMA joue pour vousSélectionner un morceau du CD-ROM1.Assurez-vous que [DEMO] et [MENU] sont éteints.Si un des boutons est allumé, actionnez-le p

Page 17 - Le VIMA joue pour vous

24Le VIMA joue pour vousEcouter un morceau d’un CD-ROM4.Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP].Le morceau choisi est reproduit.Arrêter le morceau5.Appuyez

Page 18

25Le VIMA joue pour vousExtraire le CD-ROM1.Appuyez sur le bouton d’éjection du CD pour ouvrir le tiroir.2.Retirez le CD-ROM du tiroir.Si le tiroir ne

Page 19 - Ecouter les morceaux internes

26 Le VIMA joue pour vous Vous pouvez aussi écouter des CD musicaux disponibles dans le commerce. Insérer un CD audio dans le lecteur CD 1. Appuyez su

Page 20 - Ecouter le morceau

27Le VIMA joue pour vousSélectionner un morceau du CD audio1.Assurez-vous que les boutons [DEMO] et [MENU] sont éteints.Si un des boutons est allumé,

Page 21 - Changer le tempo d’un morceau

28Le VIMA joue pour vousEcouter un morceau d’un CD audio4.Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP].Le morceau choisi est reproduit.Arrêter le morceau5.Appuye

Page 22

29Le VIMA joue pour vousExtraire le CD1.Appuyez sur le bouton d’éjection pour ouvrir le tiroir.2.Retirez le CD du tiroir.Si le tiroir ne s’ouvre pasSi

Page 23 - [SELECT]

3 Introduction Félicitations et merci d’avoir opté pour le VIMA (RK-100). Pour profiter au mieux des pos-sibilités de votre VIMA, veuillez lire atten

Page 24

30Le VIMA joue pour vousSi vous aimez particulièrement un morceau, sauvegardez-le dans la mémoire “Favorites” pour en faciliter l’accès.1.Préparez-vou

Page 25 - Retirez le CD-ROM du tiroir

31Le VIMA joue pour vousChoisir un morceau1.Assurez-vous que les boutons [DEMO] et [MENU] sont éteints.Si un des boutons est allumé, actionnez-le pour

Page 26 - Bouton d’éjection

32Le VIMA joue pour vousReproduire un morceau4.Appuyez sur le bouton [PLAY/STOP].Le morceau choisi est reproduit.Arrêter le morceau5.Appuyez à nouveau

Page 27

33Jouer avec le VIMALe VIMA a sept boutons INSTRUMENT. Appuyez sur un de ces boutons pour sélectionner un son.Apposer l’étiquette d’identification des

Page 28

34Jouer avec le VIMAVous pouvez produire des effets spéciaux ou des sons de percussion en jouant sur le clavier.1.Appuyez sur le bouton [DRUMS] pour l

Page 29 - Retirez le CD du tiroir

35Jouer avec le VIMAQuand vous sélectionnez un morceau interne ou d’un CD-ROM créé pour le VIMA (VIMA TUNES), vous pouvez sélectionner facilement les

Page 30 - Appuyez sur le bouton [COPY]

36Jouer avec le VIMARetrouver l’état antérieur1.Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer.La page “Setup Menu” apparaît.2.Utilisez les boutons [LOCA

Page 31

37Jouer avec le VIMALe VIMA peut produire un décompte à la fin de l’introduction du morceau pour vous aider à démarrer au bon moment. Ce décompte peut

Page 32

38Jouer avec le VIMAVous pouvez régler la balance entre le morceau reproduit et ce que vous jouez sur le clavier.Si vous accompagnez un morceau, vous

Page 33 - Jouer avec le VIMA

39Jouer avec le VIMAVous pouvez brancher une pédale d’expression (en option) pour régler le volume.En modifiant le volume pendant que vous jouez, vous

Page 34 - Couper les sons de percussion

4 Sommaire Introduction... 3Consignes de sécurité...

Page 35

40Jouer avec le VIMAVous pouvez brancher une pédale de maintien (en option) pour produire des sonorités très riches. Les notes sont maintenues tant qu

Page 36

41Jouer avec le VIMAVous pouvez couper la mélodie d’un morceau interne ou venant d’un CD-ROM créé pour le VIMA (VIMA TUNES). Cette fonction s’appelle

Page 37 - L’introduction se ter

42Jouer avec le VIMAVous pouvez diminuer le volume de la mélodie d’un morceau interne ou venant d’un CD-ROM créé pour le VIMA (VIMA TUNES). Cette fonc

Page 38

43Jouer avec le VIMALe VIMA contient de nombreux sons en plus des sons accessibles avec les sept boutons INSTRUMENT. Cela vous permet de jouer avec de

Page 39

44Jouer avec le VIMA6.Jouez sur le clavier.Vous entendez le son sélectionné.Retrouver l’état antérieur1.Appuyez sur le bouton [MENU] pour l’allumer.La

Page 40

45Chanter avec le VIMAVous pouvez brancher un microphone à une prise du VIMA et l’utiliser pour le karaoké ou pour chanter en accompagnant votre jeu.

Page 41

46Chanter avec le VIMAVous pouvez régler le volume du micro.Si vous avez branché deux micros, le volume des deux micros change.1.Réglez le volume glob

Page 42 - [GUIDE]

47Chanter avec le VIMALa fonction “Key Control” permet de transposer un morceau dans une autre tonalité (“Key”). Cela peut venir à point lorsque vous

Page 43 - Sélectionner des sons

48Chanter avec le VIMAVous pouvez ajouter de l’écho au signal du micro (chant). Le chant en deviendra encore plus beau.1.Appuyez sur le bouton VOCAL [

Page 44

49Chanter avec le VIMAVous pouvez réduire le niveau du chant des CD audio disponibles dans le commerce et prendre la place du chanteur. Cela vous perm

Page 45 - Chanter avec le VIMA

5 Connexion de matériel... 50 Connexion à du matériel audio ...

Page 46 - Régler le volume du micro

50Connexion de matérielVous pouvez brancher au VIMA d’autres appareils audio ou des enceintes pour amplifier son signal avec votre installation stéréo

Page 47

51Connexion de matériel1. Réglez le volume du VIMA et de l’appareil branché au minimum.2. Mettez le VIMA et l’appareil audio hors ten-sion.3. Effectue

Page 48 - Ajouter de l’écho au chant

52Connexion de matérielVous pouvez brancher un appareil vidéo au VIMA et envoyer directement l’image de cet appareil vidéo à un téléviseur ou un autre

Page 49

53Connexion de matérielLe VIMA et d’autres appareils MIDI peuvent échanger des don-nées de jeu et se piloter mutuellement. Vous pouvez, par exem-ple,

Page 50 - Connexion de matériel

54Connexion de matérielSi vous utilisez un câble USB pour relier la prise USB situé en face arrière du VIMA à une prise USB d’un ordinateur, vous pouv

Page 51 - Mise hors tension

55RéglagesQuand vous sélectionnez un morceau interne ou d’un CD-ROM créé pour le VIMA (VIMA TUNES), vous pouvez sélec-tionner facilement le son recomm

Page 52 - Brancher un téléviseur

56RéglagesNormalement, la reproduction d’un morceau sélectionné s’arrête à la fin du morceau.Cependant, vous pouvez demander au VIMA de reproduire tou

Page 53 - Connexion d’appareils MIDI

57RéglagesSi la fonction “Melody Guide” (p. 42) ne diminue pas le volume de la mélodie ou si la fonction “Melody Mute” (p. 41) ne coupe pas la mélodie

Page 54 - Connexion à l’ordinateur

58RéglagesEn principe, vous n’avez pas besoin d’installer un pilote pour brancher le VIMA à votre ordinateur par USB. Toutefois, en cas de problème ou

Page 55 - Réglages

59DépannageSi vous rencontrez un problème, commencez par lire ce qui suit.Problème Cause/Remède PageImpossible de mettre l’instru-ment sous tension.L’

Page 56 - (Song Repeat)

6 Consignes de sécurité 001 • Avant d’utiliser ce produit, lisez les instructions données ci-dessous et dans le mode d’emploi. ...

Page 57 - MIDI (MIDI Tx Channel)

60DépannageLes notes ne sont pas justes.La hauteur du clavier ou du morceau est incorrecte.Avez-vous effectué une transposition (Key Control)?p. 47Le

Page 58 - (Factory Reset)

61DépannageLe morceau n’est pas reproduit/n’est pas reproduit convenablementImpossible de reproduire un morceau d’un CD-ROM.Si vous utilisez un CD-ROM

Page 59 - Dépannage

62DépannageL’image de l’écran externe ou du téléviseur pose problème.L’image n’apparaît pas à l’écran.L’écran externe ou le téléviseur est-il branché

Page 60

63Si un de ces messages apparaîtMessage SignificationFile Not Found Aucun CD-ROM n’est inséré.Insérez un CD-ROM et recommencez l’opération.Cannot Read

Page 61

64Liste des sonsPianoNaturalGrandPiano 1Piano 1wPiano 1dPiano 2Piano 2wPiano 3Piano 3wHonky-tonkHonky-tonk wE.Piano 1E.Piano 2Detuned EP 1Detuned EP 2

Page 62

65Liste des sonsPercussionCelestaGlockenspielMusic BoxVibraphoneVibraphone wMarimbaMarimba wXylophoneTubularBellsChurch BellCarillonSanturYang QinTimp

Page 63

66Liste des sons* -----: Pas de son.* [EXC]: Ces sons ne peuvent pas être produits en même temps que d’autres sons du même numéro.27282931333530323439

Page 64 - Liste des sons

67Liste des sons* -----: Pas de son.* [EXC]: Ces sons ne peuvent pas être produits en même temps que d’autres sons du même numéro.27282931333530323439

Page 65 - Percussion

68Liste des sons* -----: Pas de son.* [EXC]: Ces sons ne peuvent pas être produits en même temps que d’autres sons du même numéro.27282931333530323439

Page 66 - * -----: Pas de son

69Liste des morceaux internes* Tous droits réservés. Tout usage non autorisé de ce matériel à des fins autres que personnelles et privées est interdit

Page 67

7 012c • Coupez immédiatement l’alimentation de l’appa-reil, débranchez le cordon d’alimentation de la prise et ramenez l’appareil chez votre revende

Page 68

70Fichiers musicaux compatibles avec le VIMAQu’est-ce qu’un fichier musical?Les fichiers musicaux contiennent des informations musicales telles que la

Page 69 - Liste des morceaux internes

71Tableau d’équipement MIDIFunction...BasicChannelModeNoteNumber :VelocityAfterTouchPitch BendControlChangeProgChangeSystem ExclusiveSystemCommonSyste

Page 70

72Caractéristiques principales962a* En vue d’améliorer le produit, ses caractéristiques techni-ques et/ou son aspect peuvent être modifiés sans avis p

Page 71 - MIDI Implementation Chart

73 Index A Alimentation ... 14 All Song Play ...

Page 72 - Caractéristiques principales

74 Index Percussion ... 34 PHONES ...

Page 73

IMPORTANT: THE WIRES IN THIS MAINS LEAD ARE COLOURED IN ACCORDANCE WITH THE FOLLOWING CODE.BLUE: BROWN: As the colours of the wires in the mains lead

Page 74

04237345 06-12-3N_XAs of November 1, 2006 (ROLAND)InformationEGYPTAl Fanny Trading Office9, EBN Hagar A1 Askalany Street,ARD E1 Golf, Heliopolis, Ca

Page 75 - DECLARATION OF CONFORMITY

8 Remarques importantes Outre les informations de la section “Consignes de sécurité” (p. 6), veuillez lire et suivre les conseils suivants: Alimentati

Page 76 - Information

9 Remarques importantes Précautions supplémentaires 551 • N’oubliez jamais que le contenu de la mémoire peut être irré-médiablement perdu suite à un

Comments to this Manuals

No comments